Concordances
Versions of O'Mulconry’s Glossary, with Irsan. Note that headwords only are currently available for transcriptions H¹a, H¹b, K: see Y (closely related) for text in those cases.
Show headwords only | Change selection of texts→
| OM¹ (main text) | OM² | OM³ | OM⁴ | Irsan | |||||
|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|
| OM¹ 143 §1 | Beim grece bemandro .i. pasus | [OM²] | OM³ 143 | Beim grece bemandro .i. pasus; Beim didiu .i. cesad ł foditiu. | [OM⁴] | [Irsan] | |||
| OM¹ 144 §1 | Bretnas .i. brat-nas, arindí aranaisc brat. | [OM²] | OM³ 144 | Bretnas .i. brat-nas, arindi aranaisc brat. | [OM⁴] | [Irsan] | |||
| OM¹ 145 §1 | Bresta ebraice bresith Genes, bresta didiu cenelta ł caom ł griandae. | [OM²] | OM³ 145 | Bresta ebraice, bresith Genes, bresta didiu cenelta ł caom ł griandæ. | [OM⁴] | [Irsan] | |||
| OM¹ 146 §1 | Brecc grece brecetos .i. pluuia, dicitur brec, ł a frequentione .i. o minci. | [OM²] | OM³ 146 | Brecc grece brecetos .i. pluuia. din breccad dogni a flechod, dicitur brec, ł a frequentione (ł o) .i. o minci. | [OM⁴] | [Irsan] | |||
| OM¹ 147 §1 | Bet a betula (.i. uirgini sine cusdos) .i. ara minci pudrae do mnaibh. | [OM²] | OM³ 147 | Bet a betula (.i. uirgini sine cusdos) .i. ara minci pudra do mnaibh. | [OM⁴] | [Irsan] | |||
| OM¹ 148 §1 | Bi a pice, ł a pino lignum. col. 93
| [OM²] | OM³ 148 | Bi a pice, ł a pino lignum. | [OM⁴] | [Irsan] | |||
| OM¹ 149 §1 | Bi a uerbo fio fis fit. | [OM²] | OM³ 149 | Bi a uerbo. fio. fis. fit. | [OM⁴] | [Irsan] | |||
| OM¹ 150 §1 | Bidba grece bidbthonatus .i. bis mortis .i. fer adroilli a bas fo di bidba sin. | [OM²] | OM³ 150 | Bidba grece bidbthonatus .i. bis mortis .i. fer adroilli a bas fo di bidbu sin. | [OM⁴] | [Irsan] | |||
| OM¹ 151 §1 | Bibsach .i. bibasach .i. ro basaigestar fodí. | [OM²] | OM³ 151 | Bibsach .i. bibasach .i. ro basaigestar fodí. | [OM⁴] | [Irsan] | |||
| OM¹ 152 §1 | Bil .i. o Biel .i. dia idal. toicteg saide co n-ataithe tene ina anmaim i taiti samraid dogres 7 do aightis cetrai eter in da theinid. | [OM²] | OM³ 152 | Bil .i. o Biel .i. dia idal. toicteg said[...]he tene ina anmaim i tati samraid dogres 7 [...]tis cethrai eter in da thenid. | [OM⁴] | [Irsan] | |||
| OM¹ 153 §1 | Beltine .i. tene Bil. | [OM²] | OM³ 153 | Beltine .i. tene Bil. | [OM⁴] | [Irsan] | |||
| OM¹ 154 §1 | Bir a ueru. | [OM²] | OM³ 154 | Bir a ueru. | [OM⁴] | [Irsan] | |||
| OM¹ 155 §1 | Bia grece, uis nert. | [OM²] | OM³ 159 | Biad .i. sath. | [OM⁴] | Irsan 36 §1 | Biad dicitur a nomine grece bia .i. uita | ||
| OM¹ 156 §1 | Bind a pindaro .i. cruit. | [OM²] | OM³ 156 | Bind a pindaro .i. cruit. | [OM⁴] | [Irsan] | |||
| OM¹ 157 §1 | Bri mag n-ísel a breuitate ut Bri Cobthaig Coil .i. mag inna biat slebe ardae acht talam cumbair ísel. ut dixit Isidorus, campus quod breuis sit pedibus nec erectus ut montes, unde grece pedon. cam enim breue dicunt, unde campus, conid bri a breui. Hic dicitur, is heim anim do brib donanic Diarmit bribb romboth fris .i. cumbair. | [OM²] | OM³ 157 | Bri mag n-ísel a breuitate ut Bri Cobthaig Coil .i. mag ina biat slebe ardæ acht talamh cumbair isel. ut dicit Isidorus, campus quod breuis sit pedibus nec erectus ut montes, unde grece pedon. cam enim breue dicunt, unde campus conid bri a breui; hic dicitur. is heim anim do brib donanic Diarmit bribb romboth fris .i. cumbair. | [OM⁴] | [Irsan] | |||
| OM¹ 158 §1 | Brigach .i. mbruigech. | [OM²] | OM³ 158 | Brighach .i. mbruigech. | [OM⁴] | [Irsan] | |||
| OM¹ 159 §1 | Biad .i. sath. | [OM²] | OM³ 159 | Biad .i. sath. | [OM⁴] | Irsan 36 §1 | Biad dicitur a nomine grece bia .i. uita | ||
| OM¹ 160 §1 | Bi .i. praind. | [OM²] | OM³ 160 | Bi .i. praind. | [OM⁴] | [Irsan] | |||
| OM¹ 161 §1 | Brind a uerbo frendeo, ar ni labrud reil ł a bruto eloquio. | [OM²] | OM³ 161 | Brinn a uerbo frendeo, ar ni labrud reil ł a bruto eloquio. | [OM⁴] | [Irsan] | |||
| OM¹ 162 §1 | Brí 7 rethor .i. breuis 7 orathor. | [OM²] | OM³ 163 | Briathor insce apud Eoles. | [OM⁴] | [Irsan] | |||