Early Irish Glossaries Database

Concordances

Versions of O'Mulconry’s Glossary, with Irsan. Note that headwords only are currently available for transcriptions H¹a, H¹b, K: see Y (closely related) for text in those cases.
Show headwords only | Change selection of texts

Page of 44.
Previous page | Next page
entries per page.
OM¹ (main text)OM²OM³OM⁴Irsan
OM¹ 625 §1Garb .i. ebreicum nomen est. gareb .i. scapies (.i. claime) interpretatur. [OM²] [OM³] [OM⁴] [Irsan]
OM¹ 626 §1Garg garga .i. ferox. [OM²] [OM³] [OM⁴] [Irsan]
OM¹ 627 §1Graticum gratias aga. [OM²] [OM³] [OM⁴] [Irsan]
OM¹ 628 §1Grafand .i. án 7 graff. a ngraff is dindi as grauis (.i. trom), a n-án is dindi is aige. graffand didiu trom-aige. [OM²] [OM³] [OM⁴] [Irsan]
OM¹ 629 §1Graiff a grafini grece .i. scribere. [OM²] [OM³] [OM⁴] [Irsan]
OM¹ 630 §1Graig grece gile grece mulus interpretatur .i. equs. [OM²] [OM³] [OM⁴] [Irsan]
OM¹ 631 §1Graibre trom-re. rissis grece locutio interpretatur. [OM²] [OM³] [OM⁴] [Irsan]
OM¹ 632 §1Gair .i. cara grece .i. gaudium, ar is failte fodera. [OM²] [OM³] [OM⁴] Irsan 152 §1Gari graeco cere .i. gaudium
OM¹ 633 §1Grann .i. a grano seminis. [OM²] [OM³] [OM⁴] [Irsan]
OM¹ 634 §1Gart .i. a caritate. [OM²] [OM³] [OM⁴] Irsan 10 §2Gart. grade enim grece .i. gaisged.
OM¹ 635 §1Grain grece pauor interpretatur. [OM²] [OM³] [OM⁴] [Irsan]
OM¹ 636 §1Gaisced .i. gai 7 sciath. OM² 137 Gaisced [OM³] [OM⁴] [Irsan]
OM¹ 637 §1Ged 7 gess de gile. [OM²] [OM³] [OM⁴] [Irsan]
OM¹ 638 §1Gel .i. a celo quo lumen fulget, ł a gelu quia candet, grece aggelo .i. rideo, quia qui ridet candore ostendit. [OM²] [OM³] [OM⁴] Irsan 147 §1Gel dicitur a nomine grece gelon .i. album.
OM¹ 639 §1Gell 7 geill a cillo grece, cillus unius manus interpretatur .i. lamoen .i. a gell gaibess ind lam aisic frisin fiach. lab, ní lam, labe enim greco, accipe latine. lam didiu acceptio .i. gabal cech raotæ. [OM²] [OM³] [OM⁴] Irsan 12 §2Gell 7 geill a cillo; unius manus interpretatur .i. lam óen .i. an gell gebes in lam as ic frisin fiach; lam autem quasi lab; laba enim grece capacitas latine; lam didiu acceptio .i. gabail cach raoda.
OM¹ 640 §1Gelid. cile enim greco labiæ. gelid quiu ithid. [OM²] [OM³] [OM⁴] Irsan 13 §2Geilit id est cilit; cile enim grece labia .i. gelit didiu .i. belithidh
OM¹ 641 §1Gleu .i. gle enim grece .i. disentio debaid. [OM²] [OM³] [OM⁴] Irsan 14 §2Gleo gle grece desentio latine
OM¹ 642 §1Glend quia inclinatum. [OM²] [OM³] [OM⁴] Irsan 15 §2Glenn .i. gles. a glisco .i. forbrim, unde dicitur duine soglesach.
OM¹ 643 §1Gless a glisco .i. forbiur. unde dicitur, duine duine soglesach. [OM²] [OM³] [OM⁴] [Irsan]
OM¹ 644 §1Genair genitus est. gene enim grece mulier, unde dicitur ingen, ni ben. [OM²] [OM³] [OM⁴] Irsan 16 §2Geinar genitus est; gene grece mulier latine, unde dicitur ingen .i. ni ben acht filia.
Page of 44.
Previous page | Next page
entries per page.