Early Irish Glossaries Database

Concordances

Versions of O'Mulconry’s Glossary, with Irsan. Note that headwords only are currently available for transcriptions H¹a, H¹b, K: see Y (closely related) for text in those cases.
Show headwords only | Change selection of texts

Page of 14.
Previous page | Next page
entries per page.
OM³ (main text)OM¹OM²OM⁴Irsan
OM³ 123 Bran (combrec) .i. fiach. brancos enim grece gutur latine, ar fairsinge a bragat. OM¹ 123 §1Bran (combrec) .i.
col. 92
fiach. brancos enim grece gutur latine, ar fairsinge a bragat.
[OM²] [OM⁴] [Irsan]
OM³ 124 Brath a bratio, ar is ed buaid dedenach bias .i. liathe{?} mbratha; Bratiium didiu mind doberar for cend miled iar coscar; Siic{?} breth bratha iar forcind gnima caich. OM¹ 126 §1Brathchai .i. bretho Cai, ainm aicepta belri. [OM²] [OM⁴] [Irsan]
OM³ 125 Baræ grece barones mercinari ({?}) fortes dictuntur. Broc fochradae{?} didiu in bari, unde dicitur bare buri. OM¹ 125 §1Baræ grece barones mercinari fortess dictuntur. Broc fochracæ didiu in bari, unde dicitur bare buri. [OM²] [OM⁴] [Irsan]
OM³ 126 Brathchai .i. bretho Cai, ainm aicepta belri. OM¹ 126 §1Brathchai .i. bretho Cai, ainm aicepta belri. [OM²] [OM⁴] [Irsan]
OM³ 127 Brat grece brathin lamminas a tenuitate. OM¹ 127 §1Brat grece brathin lamminas a tenuitate. [OM²] [OM⁴] [Irsan]
OM³ 128 Brachtrad a braca .i. etach cumair, ar no cluichigtis ocbothæ 7 no lingtis in braccis. OM¹ 180 §2Braccrad a braca .i. on laim. [OM²] [OM⁴] [Irsan]
OM³ 129 Basc a fasciæ. OM¹ 129 §1Basc a fascia. [OM²] [OM⁴] [Irsan]
OM³ 130 Baslic .i. rigdæ, basilion grece, rex latine, unde basilci .i. relci, ar batar ríg tantum no adnaictis intib. OM¹ 185 §2Baslec .i. a basilca grece, eclesia latine, tec ríg nime. [OM²] [OM⁴] [Irsan]
OM³ 131 Bas ebraice, tribulatioangustiæ ł mors latine. OM¹ 131 §1Bas ebraice, tribulatio ł angustiae ł mors latine. [OM²] [OM⁴] [Irsan]
OM³ 132 ebraice, mulier latine. OM¹ 133 §1Be carna .i. bean coigir ł seisir, ar is carnd dia raibet .u. clocha ł a sé and. [OM²] [OM⁴] [Irsan]
OM³ 133 Be carno .i. ben coicar ł seisr, ar is carnn dia rabet .u. clocha ł a ann. OM¹ 133 §1Be carna .i. bean coigir ł seisir, ar is carnd dia raibet .u. clocha ł a sé and. [OM²] [OM⁴] [Irsan]
OM³ 134 Bé Néit .i. Neit (ł eu[...])[...]irí. Be Nét mulier eius .i. ba nemnech ind lan[...]. OM¹ 134 §1Bé Néit .i. Neit (ł euit) nomen uirí. Be Nét mulier eius .i. ba nemnech ind lanamain. [OM²] [OM⁴] [Irsan]
OM³ 135 [...] .i. iec ebraice .i. paruuss. OM¹ 135 §1Bec .i. iec ebraice .i. paruuss. [OM²] [OM⁴] [Irsan]
OM³ 136 Bel a bello
p. 103b
.i. ni thet imbel.
OM¹ 136 §1Bel a bello .i. ní tet imbel. [OM²] [OM⁴] Irsan 43 §1Bel a nomini ebraico bel .i. linga
OM³ 137 Bel ebraice os giun, ut est Belfegor .i. os pellicium. [OM¹] [OM²] [OM⁴] [Irsan]
OM³ 138 Belene grece ] OM¹ 138 §1Belene grece. [OM²] [OM⁴] [Irsan]
OM³ 139 Bend a pinna muri. OM¹ 139 §1Bend a pinna muri. [OM²] [OM⁴] [Irsan]
OM³ 140 Bennacht a benedixione. OM¹ 140 §1Bennacht a benedictione. [OM²] [OM⁴] [Irsan]
OM³ 141 Beo ab eo uerbo quod uenit ab es. OM¹ 141 §1Beo ab eo uerbo quod uenit ab es. [OM²] [OM⁴] [Irsan]
OM³ 142 Bergg .i. be 7 arg .i. fer. Banuagrag, ł bis arargutus. OM¹ 142 §1Bergg .i. be 7 arg .i. fer banuagrag, ł bis argutus. [OM²] [OM⁴] [Irsan]
Page of 14.
Previous page | Next page
entries per page.