| H¹b (main text) | B | H¹a | K | L | La | M | Y | Loman |
|---|
| H¹b 1101 | pellec [...]
| [B] | | [H¹a] | | [K] | | [L] | | [La] | | [M] | | [Y] | | [Loman] | |
| H¹b 1102 | peist [...]
| [B] | | H¹a 1010 | peist [...]
| K 1076 | peist [...]
| [L] | | [La] | | [M] | | Y 1068 YAdd | Peist quasi pestis .i. teidm.
| Loman 123 | Peist quasi beistis .i. teidm
|
| H¹b 1103 | pistoll [...]
| [B] | | H¹a 1011 | pistoll [...]
| K 1077 | pistoll [...]
| [L] | | [La] | | [M] | | Y 1069 YAdd | Pistoll .i. bís toll .i. toll bis and. no toll imbi sé.
| Loman 124 | Pistal .i. bis-toll .i. toll bis indte.
|
| H¹b 1104 | putraic [...]
| [B] | | H¹a 1012 | putracc [...]
| K 1078 | putraic [...]
| [L] | | [La] | | [M] | | Y 1070 YAdd | Putraic .i. poit-ricc .i. potus regis bis inte.
| [Loman] | |
| H¹b 1105 | purtchuine [...]
| [B] | | H¹a 1013 | purtcuine [...]
| K 1079 | partchuine [...]
| [L] | | [La] | | [M] | | Y 1071 YAdd | Partchuine .i. partem canis habens. no a part gontar hí. no a parta communi.
| Loman 125 | Partcuine .i. partem canis; ł a part gontair í; ł a partu commuine.
|
| H¹b 1106 | pulla [...]
| [B] | | H¹a 1014 | pulla [...]
| K 1080 | pull [...]
| [L] | | [La] | | [M] | | Y 1072 YAdd | Pulla quasi bulla, a uerbo bullio .i. bolgaigim.
| Loman 126 | Pullo quasi bullo .i. a uerbó buillio .i. bolgaigim.
|
| H¹b 1107 | ponc [...]
| [B] | | H¹a 1015 | ponc [...]
| K 1081 | ponc [...]
| [L] | | [La] | | [M] | | Y 1073 YAdd | Ponc a poncto latine.
| Loman 127 | Ponc .i. a puncto latine.
|
| H¹b 1108 | plae [...]
| [B] | | H¹a 1016 | plae [...]
| K 1082 | plae [...]
| [L] | | [La] | | [M] | | Y 1074 YAdd | Plae .i. ainm inaid reid, a platea .i. on faithche.
| Loman 128 | Pláe .i. ainm inaid réidh, a platea .i. on faitche
|
| H¹b 1109 | plutad [...]
| [B] | | H¹a 1017 | plutad [...]
| K 1083 | plutadh [...]
| [L] | | [La] | | [M] | | Y 1075 YAdd | Plutad .i. brisiud, a plutone .i. Pluton gaba ifunin.
| Loman 129 | Plutad .i. brisiud .i. a plutone .i. pluton .i. gaba ifrind.
|
| H¹b 1110 | poll [...]
| [B] | | H¹a 1018 | poll [...]
| K 1084 | poll [...]
| [L] | | [La] | | [M] | | Y 1076 YAdd | Poll quasi toll, 7 cendfochrass tossaigh uil ann.
| Loman 130 | Poll quasi toll, cendfochrus tosaig uil ann.
|
| H¹b 1111 | penning [...]
| [B] | | H¹a 1019 | penning [...]
| K 1085 | pinding [...]
| [L] | | [La] | | [M] | | Y 1077 YAdd | Penning quasi pan-ung .i. pars in uncio. no bend-ing .i. a n-ingnais a bend bíss .i. cruind.
| Loman 131 | Pinginn quasi pan-ung .i. pars in unctio; ł benn-ing .i. a ningnais a benn ata .i. cruinn.
|
| H¹b 1112 | Pol [...]
| [B] | | H¹a 1020 | Pol [...]
| K 1086 | Poll [...]
| [L] | | [La] | | [M] | | Y 1078 YAdd | Pol quasi Paulo. col. 77
| Loman 132 | Poll .i. a paulo latine. p. 78a
|
| H¹b 1113 | pisis [...]
| B 570 | Pissire .i. pissairo .i. crand lethanchend bís octomus ænpinginde tomais .i. comthrom uii. ngráine ḟírcruithnechta 7 decheter ethoman 7 nali lina uisce 7 naroṡuid cruas (.i. de). Piss din ainm incraind ł intoman. Piss din ainm do pengind. oenphengind din aire in chraindsin.
| H¹a 1021 | pisis [...]
| [K] | | [L] | | [La] | | [M] | | [Y] | | [Loman] | |
| H¹b 1114 | rechtaire [...]
| B 577 | Rechtaire .i. rechtorairge.
| H¹a 1022 | [r]echtaire [...]
| K 1087 | r(e)achtaire [...]
| [L] | | La 138 | Rectaire .i. rettor a rege.
| M 572 | Rachtaire .i. rector airege.
| Y 1079 | Rechtaire .i. rector a rege.
| [Loman] | |
| H¹b 1115 | ross [...]
| [B] | | [H¹a] | | [K] | | [L] | | [La] | | [M] | | [Y] | | [Loman] | |
| H¹b 1116 | rem [...]
| B 579 | Réim .i. nomen do fuirseoir. fobith cach riastarda dosber fora aigid cuchách.
| H¹a 1024 | remm [...]
| K 1089 | remm [...]
| [L] | | La 140 | Remm ainm do fuirseóir fobith cech fuirseorachta 7 cách riastada dobeir fora aigid.
| M 574 | Rem ainm duirseoir fobith cech fuirseoirachta 7 gach riasda dobeir fora aighidh.
| Y 1081 | Remm nomen do fuirseoir fobith cach riastardæ dobeir for a agaid.
| [Loman] | |
| H¹b 1117 | rinntaid [...]
| B 580 | Rinntaid nomen doḟir ærad rindas cach naigid noescaid.
| H¹a 1025 | rinntaid [...]
| K 1090 | (rinntaid) [...]
| [L] | | La 141 | Rintaid ainm do fir aerchaid rinnas cach naigid.
| [M] | | Y 1082 | Rinntaid .i. nomen do fir aorchaid rindass cach n-aghaid.
| [Loman] | |
| H¹b 1118 | rout [...]
| B 581 | Rot .i. rout .i. roṡét .i. mó oldas sét .i. semita unius animalis. Attát tra ilanmanna for conairib .i. sét. rót. ramut. slige. lamrotæ. tuagrotæ. bóthar. sét cétamus ut prediximus. Rout .i. dacumat{?} ł dachuat carpat do ænach dæ imme doronad fri hecraite mendota formedón. Rámut .i. mó oldas rót .i. urscor bís for urdhúnib rig. cach comaigdech atír doró chuige dlegar de a glanad. Slige din doscucnad charpat sech araile darónta fri himcomarc da charpat .i. carpat rig 7 carpat epscoip conḋechaid cachæ dib sech araile. Lamróta .i. iter daṡligid. slige dar tuaiscert mendota araile dar a descert. fri a lessu fri cæ dorónad. Tuagróta fochren fertrebar conair doascnám roitói ł slébe. isi iarom aḟochraic .i. aaním aneim atræt cachla bliadain. Bothor tra .i. talla dí boin. alanæ forfot araile for tarsna fora tallut a læig ł aṅgámna inaḟail. mad inandiaid bess iurtais inbó bes daessi. Attát teora glanta do cach ae. tri haimsera inglantar .i. aimser echruathair. aimser chuæ. aimser coctha. Ite a tri glanta .i. glanad aḟeda 7 auisce 7 achoclaid. Ite acsi foranglantar .i. arnéllned acharpat oc dul for coe. arnéllned a echraide oc techt do ænach. achoclaid ara hesarlathar nech fair oc techt fri ł fothress 7 araile{?}.
| H¹a 1026 | rout [...]
| K 1091 | rod [...]
| [L] | | La 142 | Rout .i. roṡet .i. mó oldas sét, semitta son unius animalis. Atátt tra ilanmann forsna conairib .i. sét 7 rout 7 ramut 7 slige 7 lamrottea 7 tuagrotea 7 bothur. sét cetamus ut prediximus. róut .i. dá chubat carbat 7 da oenechda imbi. doronad fri hechraite mennato immedon. ramut .i. oldas róut .i. aurscur bis fordún ríg. cech comaithech asa tir dodróig dlegar dó a glanad. slide dano doscuat carpait sech innaile, dorrónad fri himcomrac da carpat .i. carpat rig 7 carpat epscoip arandig cechtar dib sech araile. laimroitea .i eter dá ṡligi .i. sligi tar tuaiscerd mendato alaile tar deiscerd fri lessu fricui doronad. tuagroitea focren fer trebar conair do ascnam raitea ł sleibe. issi iarum afochraicc anamin cach díne immidrét cachala bliadain. bothur, talla da boin fair, alaai for fot, alaili for tarsnu, aratalla a llaegu 7 a ngamnu an arrad, armad inna ndiaid beit íurthus in bó bias di heiss. Attat tri glantae do cachae. Teora aimsera inglanaiter .i. aimser fol. 85vb echrúathair 7 amser chue 7 amser choctha. Itte a tri nglantae, glanad afeda 7 a huisci 7 a coclaid. IT he aicsin aranglanaiter .i. arna heillnet a carptea ocdul for cúi, arna huallnet echraide oc techt do oenuch. A choclaid arna hesarlaither nech fair oc techt fothreesu.
| M 576 | Rout .i. roṡed .i. inoldas set ita son uinius animalis atait tra anmanda forsna gona roibe .i. sed 7 srithNOTE 7 ramadh 7 slige 7 lamhrota 7 tuagh roda 7 bothur sed ceadamus ut prediximus. Rout .i. decomad carpat 7 daeinech dano impi daronadh fria heachraithe menato immeadon. NOTE Rintaid ainm do fir æscas rind as gach aighi. Ramadh .i. oldas roat .i. aurscur fordun righ gach coimitheach asa tir doraigh dleaghar do a glanadh. Slighe dano doscuaid carpat .i. carpa righ 7 carpad easpoig arindche seoch nuile laimroitea .i inter da ṡligidh .i. sligi tar tuaiscerd moneto aleledar deiscert do fri lesu fricui doronad. Tuagh roraithe focren fer trebhair conair do ascnam raithca ł sleibe isi iaromh a fochraic ainm gach dine imidred gacha hala bliadna. Bothur talla da boin fair ala ai for fot alaile for tarrsnu aratalla a lloegu 7 a ngamnai an arrad armad ina diaidh bed irus in bo bias dieis. Ata tri glantae do gach ae. Teora aimsera inglantar .i. aimser each ruathar 7 amser cnæ 7 amser coctha. Ate a tri nglantae glanadh feadha 7 uisce 7 a coclaidh ite aicsin arnganaitir .i. arnacill neacarptea agdul for cua arna uallnet echraighe ag teacht do aenach a cochlaid arna easairlaither neach fair ateacht fotreasu.
| Y 1083 | Rout .i. roro-ṡet .i. mo oldas set, semita son unius animalis. atat tra ilanmand for na conaraib .i. set 7 rout 7 ramat 7 slighe 7 lamrotæ 7 tuagrotæ 7 bothur. Set cétamus ut predictus. Rout .i. da cubat carpat 7 da onechdae imme. doronath fri hechroeta no fri hecraite mennota ar medon. Ramut .i. mo oldas rout .i. aurscor bis ann ar dun rig. cach comaithech asa tir dotroich, dlegar de a glanad. Slige dano, doscuet carpait sech alaile. dorronad fri himcomrac da charpat .i. carpat rig 7 carpit espuic ar a ndig cechtar dib sech araile. Lamrotæ .i. eter da slighe .i. slighe dar tuaiscert mennotæ, alaile tar a descert. fri lesa fri cui doronad. Tuagrottæ, fochren fer trebar conair do ascnam raotæ no sleibe. is si iarom a fochreicc, anam cach dine no cach mil immidret cach alablia col. 78 Bothar, talla da boin fair .i. alanai for fot, alaile fortarrsnǽ, ara talla a lloigu 7 a ngamna ina farrad, ar mad ina ndiaig beit iurthass in bo bias dia eis. Atat tri glanta do cech æ, teora haimsera a nglanaiter, teora tucaite ara nglanaiter aimsir echruathair, aimsir chua, aimsir chocthæ. it eat a tri glanta .i. glanad a feda 7 a huisce 7 a coclaid. it he achuis ar a nglanaiter .i. arna heilnet a cairpthiu oc dal for cai 7 arna huilled echradæ oc techt do oenach. a coclaid arna esarlaither nech fair oc techt fo tressæ.
| [Loman] | |
| H¹b 1119 | reo [...]
| B 582 | Reo .i. grec. reo .i. enim grece gelu latine dicitur.
| H¹a 1027 | reo [...]
| K 1092 | reo [...]
| [L] | | La 143 | Réo .i. gréic, reoi enim grece gelu interpretatur.
| M 577 | Roe .i. grec reo reoi enim grece gelu fol. 183va interpretatur.
| Y 1084 | Reo .i. grec .i. reo enim greco gelu interpretatur.
| [Loman] | |
| H¹b 1120 | rincne [...]
| B 583 | Ringcne quasi quinque. inde dixit Ferches intan boi Find h. Baiscne oc rím cach u.ir [ED.cóicir] iarnuair doṡlogaib [ED.maic] Con do chuinched na fiann dó .i. do Ferches. lasin tra atracht [ED.Ferc]hes tria na fuachtname {?} seoch Find 7 doléic insleig for Lugaid [ED.comb]omarb 7 atbert Ringcne ris rig. [ED.dodernai]d Find fos onarrimead cach cóicer carincne arnuair. Ri[ED.ngcne din .i.] quasi quinque 7 araile{?}. p. 271b
| H¹a 1071 | ringcne [...]
| K 1136 | rincn [...]
| [L] | | La 144 | Rincne .i. quasi quinque. Inde dicitur Ferches mac Mosechess dixit intan adrímed Finn hua Baiscni cech coiciur a huair de sluag Luig maic Néit dochuinchid indéindedo .i. Ferchess. Lassin didiu adacht Ferchiss tren fo achnamai sech Find, 7 dolleici in slig for Luigid conid romarb, 7 asbert occo, Rincne cairincne ris riig .i. ar ba hed asbered Finn beos o adrímed cach cóiciur ar huair. Rincne quasi quinque.
| M 578 | Rindcne .i. quasi quinque dicitur inde dicitur feircis mac moseces dixit intan adridmheadh finn ua baiscne cach coicer a huair de sluaigh luigdech mic mac neit dochuigig indeinnedo .i. feirces lasin didiu adaacht feircheis tren fo acnairai seach find 7 doleig in sleigh for luigid conad romarbh 7 asbert acco rindcne cairincne ris riig .i. ar ba headh asbereadh find beos o adhrimedh cach coicear ar huair rincne quasi quinque.
| Y 1128 YAdd | Rincne .i. ainm sleige.
| [Loman] | |