Y (main text) | B | H¹a | H¹b | K | L | La | M | Loman |
---|
Y.301 |
Catit no Cartait .i. delg .i. berla Cruithnech .i. delg ara cuiriter a chos.
| B.226 |
Cartit .i. delg .i. belra cruithnech .i. delg for a curtar a choss.
| H1a.263 |
caitit [...]
| H1b.308 |
catit [...]
| K.308 |
catait [...]
| [L] | | [La] | | M.231 |
Caitit .i. dealg .i. belræ cruithnech .i. dealgg aracuirthear a chos
| [Loman] | |
Y.302 |
Coth .i. biadh.
| B.227 |
Coth .i. biad. cothud .i. coemna unde dicitur Maelcothaid .i. maelcoemna. (MARGunde est isin Imacallaim inda Tuarad for rem cothaid ⁊ for rem cæmna)
| H1a.264 |
coth [...]
| H1b.309 |
coth [...]
| K.309 |
coth [...]
| [L] | | [La] | | M.232 |
Coth .i. biad
| [Loman] | |
Y.303 |
Cothud .i. coemna. unde est isin Imacallaim na dá thuar, foreim chotaid .i. foreim coemna. unde dicitur Maol cothaid .i. Mael coemna.
| [B] | | H1a.265 |
cothud [...]
| H1b.310 |
cothud [...]
| K.310 |
cotad [...]
| [L] | | [La] | | M.233 |
cothuth unde est isin dimmacallaim indat huara foreim cothaid
| [Loman] | |
Y.304 |
Cim .i. arget, ⁊ don argat dobeirti a chis d’Fomorib atroille ainmuingud. col. 23 Cim didiu ainm cach cisa o ṡin, cepa do aigad ba hainm prius ar a menci ⁊ ar a met doberthe i cis do Fomorib. unde dicitur isna Brethaib Nemed cimm uim olas nuim hi puincerne puinc.
| B.228 |
Cím .i. airged .i. don argad dobertha acis do Ḟomorib atrolli a ainmniugud. Cím tra ainm do cach cís o sin hille cepad do argad ba hainm prius ar amenci ⁊ aramet dobertha dona Ḟomorib unde p. 265b dicitur a mBrethaib nemid Cimb uim o lasnuim i punacerni puinc.
| H1a.266 |
cim [...]
| H1b.311 |
cim [...]
| K.311 |
cim [...]
| [L] | | [La] | | M.234 |
Cimm .i. arget .i. dindarg ut doberthe hi cis dona fomorib adroilli ainmnigud Cimb didiu nomen do cech cis o sein. cepo do argut ba hainm prius arameinci 7 aramet doberthe dona fomoraib. unde est isna bręthaibh nemed. cinm uinm o lasnuinm hi punceirnn puinc 7rl.
| [Loman] | |
Y.305 |
Coceng .i. co-cuing .i. com-cuing .i. is comchomus for cechtar na da leithe, no cumma is comcuing for cechtar nde.
| B.229 |
Coiceng .i. comchuing. cuma is comchuing for cach leath (for ceacht[ED.ar de]).
| H1a.268 |
cocuing [...]
| H1b.312 |
coceng [...]
| K.312 |
coceng [...]
| [L] | | [La] | | M.235 |
Coceṅg .i. cocuing .i. comchuing. commæ as comchuing forcechtar da leithe
| [Loman] | |
Y.306 |
Cumlachtaid nomen do orc muice. intan teite asa cru coneted a mathair fria deol a sine, quasi cum lachta ambalans. unde dicitur cumlachtach in duine laigtech algen ernes ni do chach, sicut porca suum suo largitur lac.
| B.232 |
Cumlachtaig .i. nomen do horc mhuice intan teit ácru deteit (ł conetet) a máthair fri deol asin ead (quasi) cum lacte ambulans. unde dicitur cumlachtach in duine .i. loigthech áilgen ernes ni do chach. sic porca suum suo largitur lac.
| H1a.270 |
cumlachtaidh [...]
| H1b.313 |
cumlachtaid [...]
| K.313 |
cumlachtaidh [...]
| [L] | | [La] | | M.236 |
Cumlachtaid .i. nomen do hurc muice intan tete asa chru conethet a matair fri deol quasi cum lacte ambulans. unde dicitur cumlechtach in duine loigtech algen ernes ni do cach. sicut porca suum suo largitur lac
| [Loman] | |
Y.307 |
Clariu ⁊ .i. fodail, inde est leiniud clairend .i. tairmesc fogla ⁊ rainde.
| B.233 |
Clairiu .i. fodail. inde est leniud clairend .i. tairnise fódla ⁊ róinne.
| H1a.271 |
clairiudh [...]
| H1b.314 |
clariudh [...]
| K.314 |
clariudh [...]
| [L] | | [La] | | M.237 |
Clariu .i. fodail inde est leniud clarenn .i. tairmesc fodlæ 7 ramne
| [Loman] | |
Y.308 |
Cru fechto .i. badb.
| B.234 |
Crufhechta .i. badb ł bódb.
| [H¹a] | | H1b.315 |
cru fechto [...]
| K.315 |
cru fechto [...]
| [L] | | [La] | | M.238 |
Crunfectæ .i. bodb
| [Loman] | |
Y.309 |
Cul .i. carpat, unde est culgare in carpuit.
| B.235 |
Cul .i. carpat. ut dixit Cúchulainn Cul carpait ba cruaid in mod, hi tegind re Conchobor, ocus Néit ba hainin don kath, dobrisin d ria mac Cathbad. Cul (.i. carpat) unde est culgaire.
| H1a.272 |
cul [...]
| H1b.316 |
cul [...]
| K.316 |
cul [...]
| [L] | | [La] | | M.239 |
Cul .i. carpat. unde culgaire
| [Loman] | |
Y.310 |
Caubar .i. senen.
| B.237 |
Cupar .i. senén.
| H1a.328 |
cubar [...]
| H1b.387 |
caubar [...]
| K.386 |
caubar [...]
| [L] | | [La] | | M.240 |
Caubar .i. sinen
| [Loman] | |
Y.311 |
Coinfodorne .i. doburchoin .i. fodobardai .i. uiscidhe. dobar enim coitcend berlae iter goideilcc ⁊ chombreic .i. usce, unde dicitur doburchu ⁊ dobreit dobarchi isin comhbreic.
| B.239 |
Coinḟodorne .i. dobarchoin .i. fodobarnai .i. fouiscidi. dobar ainm coitcend (berla) iter gaedilg ⁊ combrec. dobur .i. uisce unde dicitur dobarcu ⁊ dobreth doborci (imorro isin) chombreic.
| H1a.273 |
coinfodoirne [...]
| H1b.318 |
coinfodorne [...]
| K.318 |
coinfodorne [...]
| [L] | | [La] | | M.241 |
Coinfodornæ .i. doborchoin fodobordai .i. huiscidi dobur enim coichenn berlæ hit goidelgg 7 combreicc .i. usce unde est doborchu 7 dobreit doborci in nusin chombreicc
| [Loman] | |
Y.312 |
Caisi ab eo quod est caseus, ut Virgilius dicit pinguis ingratæ premeretur caseus urbi .i. guth ind sin.
| B.240 |
Caise ab eo quod est caseus. inde Uirgilius Pinguis et ingrate premeretur caseus urbi.
| H1a.274 |
caisi [...]
| H1b.319 |
caisi [...]
| K.319 |
caisi [...]
| [L] | | [La] | | M.242 |
Case ab eo quod est caseus. ut dicit uirgilius pingis 7 ingrate premeretur caseus urbi
| [Loman] | |
Y.313 |
Cairt .i. do memrum is nomen .i. a carta. carta enim in qua nondum scribtor quisque scribsid, iss e do memrum.
| B.241 |
Cairt a carta. carta enim in qua nondum scriptor quisquam scripsit inse. Carta din .i. memrum (.i. do memrum is nomen).
| H1a.275 |
cairt [...]
| H1b.320 |
cairt [...]
| K.320 |
cairt [...]
| [L] | | [La] | | M.243 |
Cairt a carfol. 179rata. carta enim in qua non dum quidquam scribitur is he do membrum
| [Loman] | |
Y.314 |
Crumduma .i. otrac, unde dicitur cin con crumduma .i. cin con otraic.
| B.242 |
Crumduma .i. ottrach. unde dicitur cin chon crumduma (.i. otraig).
| H1a.276 |
crumdubha [...]
| H1b.321 |
crumduma [...]
| K.321 |
crumduma [...]
| [L] | | [La] | | M.244 |
Cruimdume .i. octrach unde dicitur cin con crumdumai .i. cin con ochtraich
| [Loman] | |
Y.315 |
Ceal .i. nem.
| B.245 |
Ceal .i. bás ⁊ cachní homain.
| [H¹a] | | H1b.323 |
cel [...]
| K.323 |
ceal [...]
| [L] | | [La] | | M.245 |
Cel .i. nem 7 cel .i. bas 7 cil cech ni nomuin 7 cil cech cloen. unde diciur leithcil
| [Loman] | |
Y.316 |
Ceal .i. bas.
| B.245 |
Ceal .i. bás ⁊ cachní homain.
| [H¹a] | | H1b.323 |
cel [...]
| K.323 |
ceal [...]
| [L] | | [La] | | M.245 |
Cel .i. nem 7 cel .i. bas 7 cil cech ni nomuin 7 cil cech cloen. unde diciur leithcil
| [Loman] | |
Y.317 |
Cil .i. cach der n-indomain.
| [B] | | H1a.277 |
cil [...]
| H1b.324 |
cil [...]
| K.324 |
cil [...]
| [L] | | [La] | | [M] | | [Loman] | |
Y.318 |
Cil .i. claon, unde lethchil .i. lethchlaen.
| B.246 |
Cil .i. clæn (ł each claen). unde lethchil.
| H1a.278 |
cil [...]
| H1b.325 |
cil [...]
| K.325 |
cil [...]
| [L] | | [La] | | [M] | | [Loman] | |
Y.319 |
Cicht .i. gebiach.
| B.250 |
Cicht .i. gebiach.
| H1a.279 |
ciocht [...]
| H1b.326 |
cicht [...]
| K.326 |
cicht [...]
| [L] | | [La] | | M.246 |
Cicht .i. gebiach .i. rinnaire
| [Loman] | |
Y.320 |
Culmaire .i. cairptheoir.
| B.251 |
Culmaire .i. cairptheoir.
| H1a.322 |
culmaire [...]
| H1b.375 |
culmaire [...]
| K.374 |
culmaire [...]
| [L] | | [La] | | M.247 |
Culmaire .i. cairpteoir
| [Loman] | |
Y.321 |
Cuisnit .i. cos-nait .i. cos na dala forsa n-airisetair in dalaigi. col. 24 is cuige ⁊ is uaidhe doagair ⁊ is fuiri arsisedar. is de ni bi utmal ind ái.
| B.252 |
Cuisnit .i. cosnait .i. cosnam dála ł cos na dála forsanairisethair in dálaige. is aice ⁊ is uathi dochtair (MARGł toocair) ⁊ is furri airises (ł arsisedar. is de nibi utmaill indai).
| H1a.280 |
cuisnet [...]
| H1b.328 |
cuisnit [...]
| K.328 |
cuisnit [...]
| [L] | | [La] | | M.248 |
Cusmit .i. cosnait .i. coss na dala forsan air isi i dair in da laige is cuicce 7 is huaide toaccair 7 is fuirre arsisidar is de nin buit mall ind ai
| [Loman] | |
Y.322 |
Colamna ais .i. aimsera ais i. naoidendacbt ⁊ macdacht, gillacht ⁊ oglachass, sendatu ⁊ diblideta.
| B.253 |
Colomna air ł ais ł áisse .i. aimsera .i. náidendacht. macdacht. gillacht. hóclachus. séndacht. díblidecht (ł dimligdetu) (MARGcolomna aís…{?} amsera).
| H1a.281 |
colamna aoise [...]
| H1b.329 |
columna ais [...]
| K.329 |
colamna ais [...]
| [L] | | [La] | | M.249 |
Columna ais .i. amsera ais .i. nuidenacht 7 macctugillas 7 o clæchas sentu 7 dimlithetu
| [Loman] | |
Y.323 |
Coire Brecain .i. saobhcoire mor fuil eter Erind ⁊ Albain a leth fothuaid .i. comruc na n-ilmuire, in muir timcell nErenn aníarthair ⁊ in muir timcell nAlban anairtuaidh ⁊ a mmuir andeass eter Eirinn ⁊ Albain. foscerd iarom imonsech fo cossmailess luathrinde ⁊ docuiredar cach ai i tuaim alaile amail orceil tairechtae ⁊ suigthe sis i fudomhoin co mbi a coire obele nosuigfedh cid Erind, focherad ind for aonchoi. sceid iterum in loimm sin suas ⁊ rocluinter a torandbrucht ⁊ a breisimnech ⁊ a esgal iter nellaib fo cosmuiless ngaluigedar coire mbis for thein. Brecan didiu cendaige án do hUibb Neill, coica curach do ac cendach iter Eireind ⁊ Albain. dochuiredar iaram forsain choire niṡin, ⁊ rotasluigit uile imale ⁊ ni terna cidh sciula orcne as. Brecan didiu mac Maine maic Neill, adeir libair n-aill doragad andsin coeca curach ag comcendach iter Eirind is Albain co rothuitset a n-ainfecht isin choire sin, co na terno cid sceola oircne as ⁊ ni fes a n-oidhid co rainic Lugaid dalleices co Bennchur. dochuaid didiu a muinnter ide a tracht Inbir Bice, co fuarutar clogond lom bric n-and ⁊ dobertadur leo co Lugaid. interrogauerunt eam, cuius esset et ille eis dixit .i. rofiarfaigetar col. 25 a muinter cia he ⁊ adubairt friu tabraid cend na fleisci led fair. doronad son dano et dixit Lugaid dobais do trethan ardatmba Brecan usce no chaire. cend orci Brecain ind so, ⁊ is bęc do mor indso, or se, ar robaideadh Brecan cona muinntir uile isin coire n-ucat.
| B.255 |
Coire Brecain .i. saebchori mor fil iter Erinn ⁊ Alpain ileth atuaid hi comrag na nilmuire .i. in muir timchilles Erinn aníartúaid ⁊ inmuir timchilles Alpu anairtúaid ⁊ in muir aness iter Erinn ⁊ Alpain. (Foscerd iaram immasech) focosmailius luaithrinde docuirither cachæ ituaimm aroli amail orceil (tairrechtæ) co suidet síss iḟúdomain combí incori ho béla ⁊ nóṡuigfed cid Érinn uli inaġinchræs. Scéid iterum inloimmsin suas coclúinter a thorannbrúcht ⁊ abressim (.i. a brisgemnech ⁊ a esgal iter nellaib) ba cosmailius gaile (fichthe) cori bís for tenid. Brecán tra mac Maine maic Neill ix. giallaig indsin .l. curach dó icomchendach iter Erinn ⁊ Alpain cortuitsed in ænfecht isin cori út conáterna discibal ass (ł cid sceolu oircne as) nifess anoidhead coranic Lugaid dalegeas cu Bennchor. codhechutar ámúinnter side itracht Indbir Béci coḟuarutar cloicend lómm becc and. tucsat leo co Lugdaig he et interrogauerunt eum cuius esset et ille eis dixit (7 rocomaircsead ciasa cend ⁊ atbertsom tabraid ⁊ araile{?}) tabraid cend na flesci filed fair, daronad innísin et dixit Lugaid écess dobur díthrethan ardatbath Brecan uisce ł caire. cend orci Brecain inso ⁊ is bec dímor or se. robáidead Brecan cona muinntir isin cori út. ⁊ araile{?}.
| H1a.282 |
Coire Brecain [...]
| H1b.330 |
Coire Brecain [...]
| K.330 |
Coire Brecain [...]
| [L] | | [La] | | M.250 |
Coire breccain .i. sæbchoire morfil etir heirinn 7 albain hi lleith attuaidh .i. comracc na uilmuire .i. a mmuir timceill neirind aniar tuaith 7 timcell nalpal anair tuaidh 7 a mmuir andescert eirind 7 albain. fosceird iarum imasęch fo cosmailius lonchoire 7 da cuiredar cachæ hi tuaim alaile amorceil taurrechta 7 suigthius sis a fudomuim combi a chore oeblai nusuigfeth cid herinn nuile focerraind for oen choi 7rl. sceid iterum a loimm sin suas 7 rocluinter athar and brucht 7 a breisimnech 7 a hesgal iter nellaib fo cossmailius ngalaigethar coire bis for teni. Breccan didiu ceandaige ande huib nei ł coicca curach do o cennaigecht iter eirind 7 albain Dacuridar iarum forsin coire sin 7 rodosluicce huile immalle 7 nitherna cid sceolu oirggne ass. 7 ni fess a aided corrainic lugaid da llecas co bennchor. dochuaid didiu a muinter hi tracht inbir bicce co fuaratar clocain loim mbic and 7 tambertatar leo co lugaid 7 interrogauerunt eum cuius esset. 7 ille eis dixit. tabraid cenn na flisce fair 7 doronadson. 7 asbert iarum lugaid. Dobus dethrean ard atmba breccan usque nochuiriu cenn orcai breccain inso 7 is becc dimor inso arrobadhed breccain 7rl.
| [Loman] | |
Y.324 |
Cumal .i. cum mola .i. ben bis fri bleith mbron, ar is e mod frisa mbitis cumala doera rinisiu dorontais muilind.
| B.256 |
Cumal [ED..i. cum mola] .i. ben bís oc bleth brón arise dán na mban ṅdáer riasiu darónta na muilind.
| H1a.283 |
cumal [...]
| H1b.332 |
cumal [...]
| K.331 |
cumal [...]
| [L] | | [La] | | M.251 |
Cumal .i. cummola .i. bęn bis fri bleith mbron o lis he mod fris mbedis cumala dæra resiu dorontais muilind
| [Loman] | |
Y.325 |
Crępscuil .i. crepscuil, ab eo quod est crepusculum, id est dubia lux .i. nomen do espartain, ut dixit Colman mac Lenene rop tanaisi triuin crępscuil cerd promtha Petair apstail.
| B.257 |
Crapscuil .i. crepuscuil ab eo quod est crepusculum .i. dubia lux .i. nomen do espartain. ut dixit Colman mac Lénine Robo tánaise triuin crepscuil cerd promad intí [ED.peccad] Pétair apstail.
| H1a.284 |
crapscuil [...]
| H1b.333 |
crepscuil [...]
| K.332 |
creapscuil [...]
| [L] | | [La] | | M.252 |
Crapscuil .i. crepscuil ab eo quod est crepusculum .i. dubia lux .i. nomen despartain. inde dixit colman mac leinin ropothanaise triuin craspscuil ceirdd promthaidi pertair apstail
| [Loman] | |
Y.326 |
Cotud .i. cech secda, ab eo quod est cotis .i. líe .i. airnem frisa melaiter erna.
| B.258 |
Cadut .i. cach secda ab eo quod est cotis .i. lie .i. arneam fri simelatar erna.
| H1a.285 |
cotud [...]
| H1b.334 |
cotud [...]
| K.333 |
codud [...]
| [L] | | [La] | | M.253 |
Cotut .i. gach secctha ab eo quod est cotis .i. liæ .i. airnen forsam mealtair ernai
| [Loman] | |
Y.327 |
Cuisil .i. combrecc in sin ⁊ is latin rotruailned i suidiu, quasi consil ab eo quod est consilium. inde dicitur is as do chuisil doronad.
| B.262 |
Cuisil .i. combrec indsin ⁊ laiten rotruaillned and .i. quasi consil ab eo quod est consilium. inde dicitur is as ł ar dochuisil darónad.
| H1a.286 |
cuisil [...]
| H1b.335 |
cuisil [...]
| K.334 |
cuisil [...]
| [L] | | [La] | | M.255 |
Cuissil .i. combrec insin 7 is latendan rotruallnędh issidhiu .i. quasi consil ab eo quod est consilium. inde dicitur is as do chuisil dor
| [Loman] | |
YAdd.328 YAdd |
Cuaille .i. de an cual, no caoile quam alia.
| [B] | | H1a.287 |
cuaille [...]
| H1b.336 |
cuaille [...]
| K.335 |
cuille [...]
| [L] | | [La] | | [M] | | [Loman] | |
YAdd.329 YAdd |
Cumtuch .i. cum thoga bis .i. co lend.
| [B] | | H1a.288 |
cumtach [...]
| H1b.337 |
cumtuch [...]
| K.336 |
cumtuch [...]
| [L] | | [La] | | [M] | | [Loman] | |
YAdd.330 YAdd |
Comos .i. compos .i. potense no commes leis for cach, no commesrugud coda doib.
| B.231 |
Coimmess .i. comchomus forcach leath.
| H1a.289 |
commos [...]
| H1b.338 |
commos [...]
| K.337 |
commos [...]
| [L] | | [La] | | M.150 |
Comous .i. a compos .i. potens
| [Loman] | |
YAdd.331 YAdd |
Cuirrech immorro do rad fri seiscend .i. corra recait ind.
| [B] | | H1a.318 |
cuirrech [...]
| H1b.368 |
curra(ł i)ch [...]
| K.367 |
cuirrich [...]
| [L] | | [La] | | [M] | | [Loman] | |
YAdd.332 YAdd |
Cuirrech a cursa .i. reid he.
| [B] | | H1a.318 |
cuirrech [...]
| H1b.368 |
curra(ł i)ch [...]
| K.367 |
cuirrich [...]
| [L] | | [La] | | [M] | | [Loman] | |
YAdd.333 YAdd |
Cuing .i. on congbail dobir for na damhaib.
| B.230 |
Coing .i. comching.
| H1a.292 |
cuing [...]
| H1b.341 |
cuing [...]
| K.340 |
cuing [...]
| [L] | | [La] | | [M] | | [Loman] | |
YAdd.334 YAdd |
Cadan .i. cae a dun no a inad .i. adbai, quia non apud nos semper manet. no caid a faind .i. a cluim.
| [B] | | H1a.293 |
cadan [...]
| H1b.342 |
cadhan [...]
| K.341 |
cadan [...]
| [L] | | [La] | | [M] | | [Loman] | |
YAdd.335 YAdd |
Cendais .i. fosaid on cind é.
| [B] | | H1a.294 |
cendais [...]
| H1b.343 |
cendais [...]
| K.342 |
cendais [...]
| [L] | | [La] | | [M] | | [Loman] | |
YAdd.336 YAdd |
Corrthair .i. cuirther fri hedach i, no coraigter, no co hor .i. co himel as dir a breith ⁊ cor-dir innsin a taithmeach.
| [B] | | H1a.295 |
corrtair [...]
| H1b.344 |
corrtair [...]
| K.343 |
corrthair [...]
| [L] | | [La] | | [M] | | [Loman] | |
YAdd.337 YAdd |
Carr .i. carn donither fair, ⁊ dichned derid fuil ann.
| [B] | | H1a.356 |
carr [...]
| H1b.423 |
carr [...]
| K.344 |
carr [...]
| [L] | | [La] | | M.167 |
Carr .i. a caruca
| [Loman] | |
YAdd.338 YAdd |
Cuithe .i. cua ⁊ te, ut dicitur cuad coi-fid .i. fid cua co cae fas and. col. 26
| [B] | | H1a.297 |
cuithe [...]
| H1b.346 |
cuithe [...]
| K.345 |
cuithe [...]
| [L] | | [La] | | [M] | | [Loman] | |
YAdd.339 YAdd |
Caill a caille i.e. semita terrarum.
| [B] | | H1a.298 |
caill [...]
| H1b.347 |
caill [...]
| K.346 |
caill [...]
| [L] | | [La] | | [M] | | [Loman] | |
YAdd.340 YAdd |
Cruach .i. coir a uach .i. a uactar, ⁊ is ed cid a ichtar. no coir fuaigter í. no carac ar a tabair do crrnaib cuiccthe.
| [B] | | H1a.299 |
cruach [...]
| H1b.348 |
cruach [...]
| K.347 |
cruach [...]
| [L] | | [La] | | [M] | | [Loman] | |
YAdd.341 YAdd |
Colcaid i. cail-caid .i. coimed cadusa i, ar is la huaislib bis.
| [B] | | H1a.169 |
colcaid [...]
| H1b.349 |
colcaid [...]
| K.348 |
colcaid [...]
| [L] | | [La] | | [M] | | [Loman] | |
YAdd.342 YAdd |
Cluim .i. caol-seim .i. ceile in sroin ima mbi.
| [B] | | H1a.300 |
cluim [...]
| H1b.350 |
cluim [...]
| K.349 |
cluimh [...]
| [L] | | [La] | | [M] | | [Loman] | |
YAdd.343 YAdd |
Caolan .i. aon is caile isin curp e.
| [B] | | H1a.301 |
caolan [...]
| H1b.351 |
caolan [...]
| K.350 |
caolan [...]
| [L] | | [La] | | [M] | | [Loman] | |
YAdd.344 YAdd |
Cual .i. ona cuaillib bis inte asberur. ł quasi gual .i. on gualuind, ar is fuirre bis a truma. ł quasi caol a calon latine.
| [B] | | H1a.302 |
cual [...]
| H1b.352 |
cual [...]
| K.351 |
cual [...]
| [L] | | [La] | | [M] | | [Loman] | |
YAdd.345 YAdd |
Contracht .i. a contractio .i. com-droch .i. malam .i. comolc.
| [B] | | H1a.303 |
contracht [...]
| H1b.353 |
contracht [...]
| K.352 |
contracht [...]
| [L] | | [La] | | [M] | | [Loman] | |
YAdd.346 YAdd |
Cogad .i. com-cat.
| [B] | | H1a.304 |
cogad [...]
| H1b.354 |
cogad [...]
| K.353 |
cogadh [...]
| [L] | | [La] | | [M] | | [Loman] | |
YAdd.347 YAdd |
Cullach .i. colach .i. ar met a chuil .i. bi la mathair ⁊ la siair.
| [B] | | H1a.305 |
cullach [...]
| H1b.355 |
cullach [...]
| K.354 |
cullach [...]
| [L] | | [La] | | [M] | | [Loman] | |
YAdd.348 YAdd |
Cnu .i. cainiu .i. millsi oldati na toraid aile.
| [B] | | H1a.306 |
cnu [...]
| H1b.356 |
cnu [...]
| K.355 |
cnu [...]
| [L] | | [La] | | [M] | | [Loman] | |
YAdd.349 YAdd |
Col a nomine caligo.
| [B] | | H1a.307 |
col [...]
| H1b.357 |
col [...]
| K.356 |
col [...]
| [L] | | [La] | | [M] | | [Loman] | |
YAdd.350 YAdd |
Crinda a nomine greco a crimenono .i. iudice.
| [B] | | H1a.308 |
crinda [...]
| H1b.358 |
crinda [...]
| K.357 |
crinna [...]
| [L] | | [La] | | [M] | | [Loman] | |